[Rank]
Sanctae Familiae Jesu Mariae Joseph;;Duplex II classis;;4

[Rule]
9 lectiones
Psalmi Dominica
Antiphonas horas
No Sunday Commemoratio

[Ant Vespera]
And Jacob * begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ;;109
The angel of the Lord * appeared to Joseph in his sleep, saying: Joseph, son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her, is of the Holy Ghost;;112
The shepherds came * with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger;;121
The Magi, entering into the house, * found the child with Mary his mother;;126
His father * and mother were wondering at those things which were spoken concerning him;;147

[Capitulum Vespera]
!Luke 2:51
v. And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart.
$Deo gratias

[Hymnus Vespera]
v.O highest hope of mortals,
Blest Light of Saints above,
O Jesu, on whose boyhood
Home smiled with kindly love;
_
And thou whose bosom nursed him,
O Mary, highly graced, 
Whose breast gave milk to Jesus, 
Whose arms thy God embraced;
_
And thou of all men chosen
To guard the Virgins fame,
To whom Gods Son refused not
A Fathers gracious name;
_
Born for the nations healing,
Of Jesses lineage high,
Behold the suppliants kneeling,
O hear the sinners cry!
_
The sun returned to evening,
Dusks all the twilight air:
We, lingering here before you,
Pour out our heartfelt prayer.
_
Your home was as a garden
Made glad with fairest flowers;
May life thus blossom sweetly
In every home of ours.
_
All praise to Thee, O Jesus,
who parents dost obey;
Praise to the sovereign Father
and Paraclete for aye. 
Amen.

[Doxology]
All praise to Thee, O Jesus,
who parents dost obey;
Praise to the sovereign Father
and Paraclete for aye. 

[Versum Prima]
Who subdued yourself to Mary and Joseph

[Versum 1]
V. Blessed are they that dwell in thy house, O Lord.
R. They shall praise thee for ever and ever

[Ant 1]
the Word was made flesh, * and dwelt among us, full of grace and truth; and of his fulness we all have received, and grace for grace, alleluia.

[Oratio]
Lord Jesus Christ, who subject to Mary and Joseph, didst consecrate family life by thy unspeakable virtues, aid us by their united intercession to profit by the examples of thy Holy Family, and attain to their everlasting companionship
$Qui vivis

[Invit]
Christ, Son of God, subject to Mary and Joseph * O come, let us worship Him.

[Hymnus Matutinum]
v. A thousand lights their glory shed
On shrines and altars garlanded;
While swinging censers dusk the air
With perfumed prayer.
_
And shall we sing the ancestry
Of Jesus, Son of God most High?
Or the heroic names retrace 
Of Davids race?
_
Sweeter is lowly Nazareth, 
Where Jesus drew His childish breath 
Sweeter the singing that endears
His hidden years.
_
An Angel leads the pilgrim band 
From Egypt to their native land, 
Where Jesus clings to Josephs arm,
Secure from harm.
_
And the Child grew in wisdoms ken
And years and grace with God and men;
And in His fathers humble art 
Took share and part.
_
"With toil", saith He, my limbs are wet,
Prefiguring the Bloody Sweat: 
Ah! how He bears our chastisement
With sweet content!
_
At Josephs bench, at Jesus side, 
The Mother sits, the Virgin-Bride; 
Happy, if she may cheer their hearts
With loving arts.
_
O Blessed Three! who felt the sting
Of want and toil and suffering, 
Pity the needy and obscure
Lot of the poor.
_
Banish the pride of life from all
Whom ampler wealth and joys befall:
Be every heart with love repaid 
That seeks your aid.
_
Glory to Thee, Jesu dear, 
Model of holy living here! 
Who reignst, with Sire and Holy Ghost,
Oer heavens host.
Amen.

[Ant Matutinum]
Cum inducerent * puerum Jesus parentes eius, accepit eum Simeon in ulnas suas, et benedixit Deum;;8
Ut perfecerunt * omnia secundum legem Domini, reversi sunt in Galileam in civitatem suam Nazareth;;18
Puer autem * crescebat et confortabatur plena sapientia, et gratia Dei erat in illo;;23
V. Propter nos egenus factus est, cum esset dives
R. Ut illius inopia nos divites essemus
Consurgens Joseph * accepit puerum et matrem eius nocte, et secessit in Aegyptum;;44
Angelus Domini * apparuit in somnis Josephum Aegypto, dicens: Surge et accipe puerum et matrem eius, et vade in terram Israel;;45
Et veniens * habitavit Nazareth, ut adimpleretur, quod dictum est per prophetas: Quonian Nazaraeus vocabitur;;86
V. Dominus vias suas docebit nos
R. Et ambulabimus in semitis eius
Ibant parentes Iesu * per omnes annos in Jerusalem in die solemni Paschae;;95
Cum redirent * remansit puer Jesus in Jerusalem, et non cognoverunt parentes eius;;96
Non invenientes Jesum * regressi sunt in Jerusalem, requirentes eum;;97
V. Pauper sum ego et in laboribus juventute mea
R. Exaltatus autem humiliatus sum et conturbatus

[Lectio1]
Lesson from the letter of St Paul the Apostle to the Colossenses
!Col 3:12-16
12 Put ye on therefore, as the elect of God, holy, and beloved, the bowels of mercy, benignity, humility, modesty, patience:
13 Bearing with one another, and forgiving one another, if any have a complaint against another: even as the Lord hath forgiven you, so do you also.
14 But above all these things have charity, which is the bond of perfection:
15 And let the peace of Christ rejoice in your hearts, wherein also you are called in one body: and be ye thankful.
16 Let the word of Christ dwell in you abundantly, in all wisdom: teaching and admonishing one another in psalms, hymns, and spiritual canticles, singing in grace in your hearts to God.

[Responsory1]
R. Deus noster in terris visus est
* Et cum hominibus conversatus est
V. Hic adinvenit omnem viam disciplinae, et tradidit illam Jacob, puero suo
R. Et cum hominibus conversatus est

[Lectio2]
!Col 3:17-21
17 All whatsoever you do in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God and the Father by him.
18 Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord.
19 Husbands, love your wives, and be not bitter towards them.
20 Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing to the Lord.
21 Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged.

[Responsory2]
R. Beati qui habitant
* In domo tua, Domine
V. In saecula saeculorum laudabunt te
R. In domo tua, Domine

[Lectio3]
!Col 3:22-25; 4:1-2
22 Servants, obey in all things your masters according to the flesh, not serving to the eye, as pleasing men, but in simplicity of heart, fearing God.
23 Whatsoever you do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men:
24 Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ.
25 For he that doth wrong, shall receive for that which he hath done wrongfully: and there is no respect of persons with God.
1 Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven.
2 Be instant in prayer; watching in it with thanksgiving:

[Responsory3]
R. Debuit per omnia fratribus assimilari
* Ut misericors fieret
V. Cum esset Filius Dei, didicit ex iis, qua passus est obedientiam
R. Ut misericors fieret
&Gloria
R. Ut misericors fieret

[Lectio4]
De Litteris apostolicis Leonis Papae Decimi Tertii
!Breve Neminem fugit 14 Junii 1892
Misericors Deus cum humanae reparationis opus, quod diu saecula exspectabant, perficere decrevisset, ita ejusdem opens rationem ordinemque disposuit, ut prima ipsa ejusdem initia augustam mundo exhiberent speciem Familiae divinitus instituit, in qua omnes homines absolutissimum domestic societatis omnisque~
virtutis ac sanctitatis intuerentur exemplar. Talis quidem Familia exstitit Nazarethana illa, in qua, antequam gentibus universis pleno lumine emicuisset, Sol justitiae erat absconditus: nimirum Christus Deus, Servator noster, cum Virgine Matre et Joseph, viro sanctissimo, qui erga Jesum paterno fungebatur munere. Minime dubium est, quin ex iis laudibus, quae in societate et consuetudine domestica ex tuis caritatis officiis, ex sanctitate morum, ex pietatis exercitatione proficiscentur, maxima quaque enituerit in sacra illa Familia, quae siquidem earum futura erat ceteris documento. Ac propterea benigno Providentiae consilio sic illa constitit, ut singuli Christiani, qualicumque condicione vel loco, si ad eam animum advertant, possint cujuscumque virtutis exercendae habere causam et invitamentum.

[Responsory4]
R. Ego autem medicus sum et pauper:
* Dominus sollicitus est mei.
V. Laborem manuum manuum tuarum quia manducabis, beatus es, bene tibi erit.
R. Dominus sollicitus est mei.

[Lectio5]
Habent revera patresfamilias in Joseph vigilantiae providentiaeque paternae preclarissimam normam: habent matres in sanctissima Virgine Deipara amoris, veracundiae submissionis animi perfectaeque fidei insigne specimen; filii vero familias in Jesu qui erat subditus illis, habent divinum obedientiae exemplar,~
quod admirenturtur, colant, imitentur. Qui nobiles nati sunt, discent a Familia regii sanguinis quomodo et in edita fortuna se temperent et in afflicta retineant dignitatem: qui dites noscent ab ea quantum sint virtutibus posthabendae divituae. Operari autem et ii omnes, qui familiarium rerum conditione tam acriter irritantur, si ad sanctissimos illius domesticae societatis consortes respectent, non deerit eis causa, cur loco, sibi obtigit, delectentur his quam doleant. Communes enim cum Sacra Familia sint illis labores; communes curae de vita quotidiana: debuit et Joseph de mercede sua vitae rationibus consulere; immo ipsae divinae manus se fabrilibus exercuerunt. Nec mirum est, si sapientissimi homines, divitiis affluentes, eas abjicere voluerint sociamque cum Jesu, a et Joseph sibi eligere paupertatem.

[Responsory5]
R. Vulpes foveas habent, volucres caeli nidos,
* Filius autem hominis non habet, ubi caput reclinet.
V. Pauper sum ego, et in laboribus a juventte mea.
R. Filius autem hominis non habet, ubi caput reclinet.

[Lectio6]
Quibus e rebus jure meritoque apud catholicos Sacrae Familiae cultus mature invictus, majus in dies singulos incrementum capit. Id quidem probant tum Christianorum sodalitates sub invocatione Sacrae Familiae Institutae, tum singulares honores ei redditi, tum potissimum a decessoribus Nostris ad excitandum erga eam pietatis studium imperita privilegia et gratiae. Hujusmodi cuius magno in honore habitus est jam inde a saeculo decimo septimo, lateque per Italiam, Galliam et Belgium propagatus, totam fere Europam pervasit: deinde praetergressus vastos Oceani tractus, in America per Canadensem regionem sese extendit, faustisque effloruit auspiciis. Siquidem nihil magis salutare aut efficax familiis Christianis cogitari potest exemplo Sacrae Familiae, quae perfectionem absolutionemque complectitur omnium virtutum domesticarum. Sic implorati inter domesticos parietes adsint propitii Jesus, Maria et Joseph, caritatem alant, mores regant, ad virtutem provocent imitatione sui, et quae undique instant mortales aerumnae eas leniendo faciant tolerabiliores. - Ad cultum vero Sacrae Familiae augendum Leo Papa decimus tertius Christianas familias eidem Sacrae Familiae consecrari praescripsit: Benedictus auterm decimus quintus Officium et Missam ad universam Ecclesiam extendit.

[Responsory6]
R. Cum in forma Dei esset, semetipsum exinanivit
* Formam servi accipiens
V. Humiliavit semetipsum, factus obediens usque ad mortem.
R. Formam servi accipiens
&Gloria
R. Formam servi accipiens

[Lectio7]
From the Holy Gospel according to Luke
!Luke 2:42-52
And when he was twelve years old, they going up into Jerusalem, according to the custom of the feast, And having fulfilled the days, when they returned, the child Jesus remained in Jerusalem; and his parents knew it not. And so on.
_
Homily of St. Bernard Abbat
!Homilia super Missus est, n. 7-8
Erat subditus illis. Quis quibus? Deus hominibus; Deus, inquam, cui Angeli subditi sunt, cui Principatus et Potestates obedierunt, subditus erat Mariae, nec tantum Mariae, sed etiam Joseph propter Mariam. Mirare ergo utrumlibet, et elige quid amplius mireris, sive Filii benignissimam dignationem, sive Matris excellentissimam dignitatem. Utrique stupor, utrimque miraculum. Et quod Deus feminae obtemperet, humilitas absque exemplo; et quod Deo femina principetur, sublimitas sine socio. In laudibus virginum singulariter canitur, quod sequuntur Agnum, quocumque ierit. Quibus ergo laudibus judicas dignam,quae etiam praeit?

[Responsory7]
R. Vere tu es Rex absconditus
* Deus Israel Salvator.
V. Tu doces hominem scientiam.
R. Deus Israel Salvator.

[Lectio8]
Disce, homo, obedire; I disce, terra, subdi; disce, pulvis, obtemperare. De auctore tuo loquens Evangelista. Et erat inquit subditus illis: haud dubium, quin Mariae et Joseph Erubesce superbe cinis! Deus se humiliat, et tu te exaltas? Deus se hominibus subdit. et tu, dominari gestiens hominibus, tuo th preaponis auctori? Utinam mihi, aliquando tale aliquid cogitanti, Deus respondere dignetur, quod et suo crepando respondit Apostolo: Vade, inquit, post me, Satana, quia non sapis ea, quae Dei sunt. Quoties enim hominibus preaesse desidero, toties Deum praeire contendo; et tunc vere non sapio in ea, quae Dei sunt. De ipso namque dictum est: Et erat subditus illis. Si hominis, o homo, imitari dignaris exemplum, certe non erit tibi indignum sequi auctorem tuum. Si no potes forsitan sequi eum, quocumque ierit dignare vel sequi, quo tibi condescendit.

[Responsory8]
R. Sicut per inobedientiam unlus hominis peccatores constitti sunt multi
* Ita et per unius obedientiam justi constientur multi.
V. Venit Nazareth et erat sbditus illis
R. Ita et per unius obedientiam justi constientur multi.
&Gloria
R. Ita et per unius obedientiam justi constientur multi.

[Lectio9]
Si non potes sulimem incedere semitam Viginitatis, sequere vel Deum per tutissimam viam humilitatis: a cujus rectitudine si qui etiam de virginibus deviverint. ut verum fatear nec ipsi sequuntur Agnum. quocumque ierit. Sequitur quidem Agnum coinquinatus humilis, sequitur et virgo superbus, sed neuter, quocumque ierit quia nec ille ascendere potest ad munditiam Agni sine macula est; nec is ad ejusdem mansuetudinem descendere dignatur qui scilicet non coram descendente, sed coram occidente se obmutuit. Attamen salubriorem elegit sequendi partem in humilitate peccator, quam in virginitate superbus; cum et illius immunditiam sua humilis satisfactio purget, et huius pudicitiam superbia inquinet.
&teDeum

[Ant Laudes]
After three days, * they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions.
The mother of Jesus said * to him: Son, why hast thou done so to us? Behold thy father and I have sought thee sorrowing.
Jesus went down * with them, and came to Nazareth, and was subject to them.
And Jesus advanced * in wisdom, and age, and grace with God and men.
 And they said: * How came this man by this wisdom and miracles? Is not this the carpenter's son?

[Capitulum Laudes]
!Luke 2:51
v. And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart.
$Deo gratias

[Hymnus Laudes]
O house of Nazareth the blest, 
Fair hostess of the Lord,
The Church was nurtured at Thy breast
And shared thy scanty hoard.
_
In all the spreading lands of earth
The wandering sun may see
No dearer spot, no ampler worth
Than erst was found in thee!
_
We know thy humble tenement
Was heavens hermitage:
Celestial heralds came and went
In endless embassage.
_
There, whatsoever Joseph asks
Christ hastens to fulfill;
While Mary loves the household tasks
That wait her joyous will.
_
There, Joseph toileth at her side 
Her joys and griefs to share, 
With thousand ties knit to his bride,
Of love and work and prayer.
_
Yet how their bosoms constant burn
And deeper ardors prove 
In love of Christ, whose eyes return
Tokens of mutual love.
_
O then, in all the homes of earth, 
Be Love the bond of life:
May it enthrone at every hearth 
The peace that husheth strife.
_
All praise to Thee, O Jesus,
who parents dost obey;
Praise to the sovereign Father
and Paraclete for aye. 
Amen.

[Versum 2]
V. All thy children shall be taught of the Lord.
R. and great shall be the peace of thy children.

[Ant 2]
Enlighten us, O Lord, * by the example of thy family, and direct our feet into the way of peace.

[Capitulum Tertia]
!Luke 2:51
v. And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart.
$Deo gratias

[Lectio Prima]
!Phil 2:7
v. But emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and in habit found as a man.

[Responsory Tertia]
R.br. For our sake he became poor, * Being rich.
R. For our sake he became poor, * Being rich.
V. That through his poverty we might be rich.
R.  Being rich.
&Gloria
R. For our sake he became poor, * Being rich.
_
V. The Lord will teach us his ways.
R. And we will walk in his paths.

[Capitulum Sexta]
!Rom 5:19
v. For as by the disobedience of one man, many were made sinners; so also by the obedience of one, many shall be made just.
$Deo gratias

[Responsory Sexta]
R.br. The Lord * Will teach us his ways.
R.  The Lord * Will teach us his ways.
V.  And we will walk in his paths.
R.  Will teach us his ways.
&Gloria
R. The Lord * Will teach us his ways.
_
V. I am poor, and in labours from my youth.
R. And being exalted have been humbled and troubled.

[Capitulum Nona]
!Phil 2:7
v. But emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men, and in habit found as a man.
$Deo gratias

[Responsory Nona]
R.br. I am poor, and in labours *  from my youth.
R.  I am poor, and in labours *  from my youth.
V. And being exalted have been humbled and troubled.
R.  From my youth.
&Gloria
R.  I am poor, and in labours *  from my youth.
_
V. All thy children shall be taught of the Lord
R. R. And great shall be the peace of thy children.

[Ant Vespera 3]
After three days, * they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions.;;109
The mother of Jesus said * to him: Son, why hast thou done so to us? Behold thy father and I have sought thee sorrowing.;;112
Jesus went down * with them, and came to Nazareth, and was subject to them.;;121
And Jesus advanced * in wisdom, and age, and grace with God and men.;;126
 And they said: * How came this man by this wisdom and miracles? Is not this the carpenter's son?;;147

[Versum 3]
V. All thy children shall be taught of the Lord
R. R. And great shall be the peace of thy children.

[Ant 3]
But Mary * kept all these words, pondering them in her heart.

[Commemoratio]
!Commemoratio Sunday in Octava Epiphaniae
@Tempora/Epi1-0a:Oratio
